Penggunaan Kata narubeku (なるべく) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Penggunaan Kata narubeku (なるべく) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Penggunaan Kata narubeku (なるべく)

Jika pada materi sebelumnya kita telah mempelajari kata keterangan sukunakutomo (少なくとも) yang digunakan untuk menyatakan sesuatu yang paling mininal untuk dilakukan. Sekarang ini kita akan belajar cara menyatakan sesuatu yang paling maksinal untuk dilakukan dengan kata keterangan narubeku (なるべく). Bagaimanakah cara menggunakannya, ayo kita pelajari bersama.

Penggunaan Kata narubeku (なるべく)

Arti: sebisa mungkin, se.... mungkin
Penggunaan: kata keterangan yang digunakan untuk menyatakan suatu hal yang paling maksimal atau yang terbaik dilakukan
Kanji: -
Jenis: kata keterangan
Contoh kalimat:
なるべく早くお願いします
Narubeku hayaku onegai shimasu
Mohon untuk secepat mungkin
なるべく早くご返事いただければ幸いです
Narubeku hayaku gohenji itadakereba saiwai desu
Saya merasa senang jika mendapat balasan secepat mungkin
なるべくゆっくり話してもらえますか
Narubeku yukkuri hanashite moraemasu ka
Bisakah Anda berbicara sepelan mungkin
我々はなるべくたくさん本を読むべきである
Wareware wa narubeku takusan hon o yomu beki de aru
Seharusnya kita membaca buku sebanyak mungkin
助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む
Joshu o motomete imasu. Narubeku naraba keiken no aru hito o nozomu
Kami sedang mencari seorang asisten. Jika ada/diutamakan kita menginginkan orang yang sudah berpengalaman
一生懸命お洒落してなるべくちゃんとしてるの
Isshoukenmei oshare shite narubeku chanto shiteru no
Aku berusaha keras terlihat modis dan berusaha melakukannya sebaik mungkin
なるべく楽しく生きていくために傷つきやすい胸は捨ててしまおう
Narubeku tanoshiku ikite yuku tame ni kizutsuki yasui mune wa sutete shimaou
Ayo kita buang hati yang mudah tersakiti untuk dapat hidup semenyenangkan mungkin
Narubeku tanoshiku ikite yuku tame ni kizutsuki yasui mune wa sutete shimaou

Daftar kosakata

  • お願いします : onegaishimasu : mohon, tolong
  • 返事 : henji : balasan
  • 幸い : saiwai : bahagia
  • 早く : hayaku : cepat
  • ゆっくり : yukkuri : perlahan
  • 話す : hanasu : berbicara
  • 我々 : wareware : kita
  • たくさん : takusan : banyak
  • 本 : hon : buku
  • 読む : yomu : membaca
  • 助手 : joshu : asisten
  • 求める : motomeru : mencari, menginginkan
  • 経験  : keiken : pengalaman
  • 望む : nozomu : menginginkan, mengharapkan
  • 一生懸命 : isshoukenmei : bersungguh-sungguh
  • お洒落 : oshare : modis, fashionable
  • ちゃんとする : chanto suru : melakukan sesuatu dengan benar
  • 楽しく生きる : tanoshiku ikiru : hidup bahagia
  • ~ために : ~tame ni : untuk, demi
  • 傷つきやすい : kizutsukiyasui : mudah terluka
  • 胸 : mune : dada, hati
  • 捨てる : suteru : membuang

Komentar