Grammar / Tata Bahasa ~nai to, ~nakya dan ~nakucha (~ないと、~なきゃ、~なくちゃ) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Online Gratis Grammar / Tata Bahasa ~nai to, ~nakya dan ~nakucha (~ないと、~なきゃ、~なくちゃ) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Online Gratis
Aplikasi Belajar Bahasa Jepang Secara Online thunderteacher.com

Grammar / Tata Bahasa ~nai to, ~nakya dan ~nakucha (~ないと、~なきゃ、~なくちゃ)

私はこれ以上もっともっと強くならなきゃいけない。Watashi wa kore ijou motto motto tsuyoku ni naranakya ikenai. Aku harus menjadi lebih kuat dan lebih kuat lagi lebih dari ini. Mina-san, doumo BJB no Riizhu desu. Selamat datang kembali di web bahasajepangbersama.com mari kita belajar dan berkembang bersama di web ini. Materi yang akan kita bahas hari ini adalah pola tata bahasa ~nai to (~ないと), ~nakya (~なきゃ) dan ~nakucha (~なくちゃ). Ketiga pola tersebut digunakan untuk menyatakan keharusan melakukan sesuatu. Masing-masing dari ketiganya merupakan suatu versi singkatan. Seperti ~nai to adalah versi singkatan dari ~nai to ikenai/naranai/dame, ~nakya singkatan dari ~nakereba naranai dan ~nakucha singkatan dari ~nakute wa ikenai/naranai/dame.

Tata Bahasa ~nai to, ~nakya, ~nakucha (~ないと、~なきゃ、~なくちゃ)

Arti: harus..... / tidak boleh tidak...
Penjelasan: maknanya sama seperti versi standarnya yang kita pelajari pada materi JLPT level N4. Pola ini digunakan untuk menyatakan keharusan melakukan sesuatu.
Catatan: dikarenakan pola ini adalah versi singkatan jadi lebih banyak dipakai pada bahasa percakapan. Pada pola ini kalian bebas apakah ingin membuang atau menyertakan tambahan dame/ikenai/naranai.
Kanji: -
Rumus:
Kata kerja bentuk negatif + to (dame/ikenai/naranai)
Kata kerja bentuk negatif (tanpa い) + kya/kucha (dame/ikenai/naranai)

Contoh kalimat:
私は家に帰らなきゃ
Watashi wa uchi ni kaeranakya
Saya harus pulang ke rumah
来年日本に留学するので、日本語を勉強しなきゃ
Rainen nihon ni ryuugaku suru no de, nihongo o benkyou shinakya
Karena tahun depan aku akan belajar di Jepang, jadi aku harus belajar bahasa Jepang
新しいスマホを買わなくちゃ
Atarashii sumaho o kawanakucha
Aku harus membeli smartphone yang baru
約束は守らないとだめ
Yakusoku wa mamoranai to dame
Janji itu harus dijaga
学生は学校に行かなきゃならない
Gakusei wa gakkou ni ikanakucha naranai
Seorang pelajar itu harus pergi sekolah
年上の人に対して、敬語を使わなくちゃいけないよ
Toshiue no hito ni taishite, keigo o tsukawanakucha ikenai yo
Kita harus menggunakan bahasa sopan terhadap orang yang lebih tua
これからもっと頑張らないと
Kore kara motto ganbaranai to
Setelah ini aku harus lebih semangat lagi
Kore kara motto ganbaranai to

Kosakata:

  • これから : kore kara : setelah ini, mulai sekarang
  • もっと : motto : lebih
  • 頑張る : ganbaru : semangat, berjuang, melakukan yang terbaik
  • 家 : uchi, ie : rumah
  • 帰る : kaeru : pulang
  • 来年 : rainen : tahun depan
  • 留学する : ryuugaku suru : belajar ke luar negeri
  • スマホ : sumaho : smartphone
  • 買う : kau : membeli
  • 約束 : yakusoku : janji
  • 守る : mamoru : menjaga, melindungi
  • 年上 : toshiue : lebih tua
  • ~に対して : ~ni taishite : terhadap, kepada
  • 敬語 : keigo : bahasa sopan

Bagaimana sobat BJB? Sudah mengerti materi ini kan? Dari kita sudah kita ketahui ya, ternyata cara mengatakan keharusan dalam bahasa Jepang itu kita menggunakan pola double negatif kalau diartikan menjadi seperti ini "tidak boleh tidak....". Kalau tidak boleh tidak melakukan sesuatu berarti merupakan keharusan bukan?

Komentar

Copyright © 2014 - 2020 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved - Protected by Copyscape
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner