Tata Bahasa / Grammar Bahasa Jepang : tame ni, tame no (為に、為の) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Tata Bahasa / Grammar Bahasa Jepang : tame ni, tame no (為に、為の) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Tata Bahasa / Grammar Bahasa Jepang : tame ni, tame no (為に、為の)

あなたを幸せにするためなら、何でもやるよ!

Anata o shiawase ni suru tame nara, nande mo yaru yo!

Kalau untuk membahagiakanmu, apapun akan kulakukan!

Anata o shiawase ni suru tame nara, nande mo yaru yo!

Hampir setahun sudah blog Bahasa Jepang Bersama ini berjalan dan kita sudah memasuki pelajaran-pelajaran menengah. Untuk hari ini kita akan mempelajari salah satu bunpou yang dipelajari di level N3, yaitu ~tame (~ため) .

Pola tata bahasa ~tame (~ため) memiliki beberapa makna seperti "demi, untuk, dengan tujuan" agar tidak pusing, mari kita langsung saja kita pelajari materinya bersama-sama.

Pola Tata Bahasa ~tame ni / ~tame no (~ために、~ための)

JLPT Level: N3

Arti: Demi, untuk

Penjelasan: Pola ini menunjukkan alasan/tujuan melakukan sesuatu.

Kanji: 為

Rumus:

kata benda + no + tame ni
Kata kerja biasa + tame ni

Catatan: Gunakan pola ~tame no (~ための) saat ingin menggabungkannya dengan kata benda. Jadi ~tame no + kata benda.

Contoh kalimat:

これは外国人のための日本語の辞書です。
Kore wa gaikokujin no tame no nihongo no jisho desu.
Ini adalah kamus bahasa Jepang untuk orang asing.
クレヨンしんちゃんは子供の為の漫画ではないと思います。
Kureyon shin-chan wa kodomo no tame no manga dewanai to omoimasu.
Saya pikir, Crayon Shin-chan bukanlah komik untuk anak-anak.
このブログは無料で日本語を勉強したいインドネシア人のためだよ。
Kono burogu wa muryou de nihongo o benkyou shitai Indoneshiajin no tame da yo.
Blog ini untuk/ditujukan untuk orang-orang Indonesia yang ingin mempelajari bahasa Jepang dengan gratis.
この文法はN3のための文法です。
Kono bunpou wa N3 no tame no bunpou desu.
Tata bahasa ini adalah tata bahasa untuk/yang ditujukan untuk N3.
家族のために働きたいです。
Kazoku no tame ni hatarakitai desu.
Saya ingin bekerja untuk/demi keluarga.
何の為に日本語を勉強しますか。
Nan no tame ni nihongo o benkyou shimasu ka.
Untuk apa/siapa kamu belajar bahasa Jepang.
何のために戦うんですか。
Nan no tame ni tatakau n desu ka.
Demi apa (kita/kamu) bertarung?
無料で日本語を勉強したい人のためにこのブログを作りました。
Muryou de nihongo o benkyou shitai hito no tame ni kono burogu o tsukurimashita.
Saya membuat blog ini untuk orang-orang yang ingin belajar bahasa Jepang dengan gratis.
日本に行くために日本語を勉強します。
Nihon ni iku tame ni nihongo o benkyou shimasu.
Saya belajar bahasa Jepang untuk/dengan tujuan pergi ke Jepang.
日本語を勉強するために日本に行きました。
Nihongo o benkyou suru tame ni nihon ni ikimashita.
Saya pergi ke Jepang untuk/dengan tujuan belajar bahasa Jepang.
翻訳者になるために一生懸命日本語を勉強します。
Honyakusha ni naru tame ni isshoukenmei nihongo o benkyou shimasu.
Aku belajar bahasa Jepang dengan sungguh-sungguh untuk/dengan tujuan ingin menjadi penerjemah.

Daftar kotoba:

  • 外国人 : gaikokujin : orang asing
  • 日本語 : nihongo : bahasa Jepang
  • 辞書 : jisho : kamua
  • 子供 : kodomo : anak-anak
  • 漫画 : manga : komik
  • 文法 : bunpou : tata bahasa
  • 家族 : kazoku : keluarga
  • 無料 : muryou : gratis
  • 翻訳者 : honyakusha : penerjemah
  • 一生懸命 : isshoukenmei : bersungguh-sungguh

Selesai sudah pelajaran grammar bahasa Jepang kita tentang ~tame (ため) hari ini^^, semoga postingan ini dapat memberikan penjelasan yang mudah dipahami oleh semua orang yang sedang belajar Bahasa Jepang didalam blog ini. Sampai berjumpa lagi dilain waktu ya, dadah^^.

Baca Juga

12 komentar:

  1. Komentar ini telah dihapus oleh pengarang.

    BalasHapus
  2. artikelnya sangat bermanfaat sekali,,arigatou

    BalasHapus
  3. itu kanjinya benkyou kok bacanya kekkon, tapi artinya belajar

    BalasHapus
    Balasan
    1. Ada kesalahan dalam menulis romajinya, tapi sekarang sudah diperbaiki^^, terima kasih infonya.

      Hapus
  4. Mantap banget gann makasih banyak buat isi blognya^^ Semoga dapat menjadi ilmu yang bermanfaat, ane sering belajar disini. Tapi maaf baru bisa ninggalin jejak sekarang:D

    BalasHapus
    Balasan
    1. @Muin Munadzir Aamiin, terima kasih banyak atas doa dan kunjungannya.

      Hapus
  5. Mantap banget gann makasih banyak buat isi blognya^^ Semoga dapat menjadi ilmu yang bermanfaat, ane sering belajar disini. Tapi maaf baru bisa ninggalin jejak sekarang:D

    BalasHapus
  6. Umaku setsumeishite yokatta.ima kara ishoukengme bengkoushimasu.doumo arigatou.

    BalasHapus
  7. makasih banyak gan
    arigatou :'v

    BalasHapus
  8. Waaaah saya jadi pingin belajar b. Jepang lagi~ izinkan saya belajar lewat sini ya. Doumo arigatou gozaimasu~

    BalasHapus
    Balasan
    1. @Warda Putri Ya, silahkan belajar di sini kapan saja^^. Blog ini terbuka untuk umum 24 jam gratis kapan saja ingin belajar.

      Hapus

Pastikan menampilkan nama/username saat berkomentar, jika usernamenya "Unknown / Tidak diketahui" maka komentarnya tidak bisa ditampilkan.