Grammar / Tata Bahasa ~sai ni (~際に)

Konnichiwa Riizhu desu^^. Hallo sobat BJB apa kabarnya? Senang bisa berjumpa kembali di blog ini. Konshuu no yaru no wa ~sai desu. Pola tata bahasa yang kita pelajari minggu ini adalah ~sai (~際). Pola grammar ~sai (~際) ini cukup mudah dipahami, jika kau sudah pernah belajar pola ~toki maka maknanya sama, perbedaannya hanya di penggunaannya saja. Pola ~sai ini termasuk katai hyougen (硬い表現) bahasa kaku, yang tentu saja tidak cocok digunakan pada pembicaraan santai sehari-hari, biasanya cuma digunakan di papan pengumuman, berita dan pada bahasa tulis formal. Gimana say? Dah, siap belajar pola tata bahasa ~sai? Oke, kuy say(^ム^).

Tata Bahasa ~sai ni (~際に)

JLPT Level: N2
Arti: Ketika
Kanji: ~際
Penjelasan: bisa digunakan untuk masa lampau dan juga masa yang akan datang
Rumus:
Kata benda + no + sai (ni)
Kata kerja bentuk kamus/bentuk lampau + sai (ni)

Contoh kalimat:
昔、入院の際には色々とお世話になりました
Mukashi, nyuuin no sai ni wa iroiro to osewa ni narimashita
Dulu, ketika masuk rumah sakit, (dia) banyak merawat saya
電車を降りる際、足元にご注意下さい
Densha o oriru sai, ashimoto ni gochuui kudasai
Ketika turun dari kereta, harap perhatikan langkah kaki Anda
先輩、東京へ来た際はぜひ私に連絡してください
Senpai, toukyou e kita sai wa zehi watashi ni renraku shite kudasai
Senpai, ketika sudah datang ke Tokyo, pastikan hubungi saya
お帰りの際、お忘れ物のないようお気をつけて下さい
Okaeri no sai, owasuremono no nai you oki o tsukete kudasai
Ketika akan pulang, mohon berhati-hati untuk tidak melupakan barang apapun
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ
Tomodachi o erabu sai ni wa ki o tsukeru beki da
Kau seharusnya berhati-hati ketika memilih teman
火事の際は119番に電話して下さい
Kaji no sai wa 119 ban ni denwa shite kudasai
Ketika terjadi kebakaran silahkan telpon nomor 119

火事の際は119番に電話して下さい

Kosakata:
お忘れ物 : owasuremono : barang yang lupa dibawa
足元 : ashimoto : langkah kaki
お世話になります : osewa ni narimasu : membuat orang lain mengurus kita, merepotkan orang lain
火事 : kaji : kebakaran
注意 : chuui : perhatian
気を付ける : ki o tsukeru : berhati-hati

Referensi: video Yuki-sensei dan Takepan-sensei di channel youtube @nihongonomori

Pelajari juga bunpou N2 lainnya: Grammar ~uchi ni (~うちに)

Dou desu ka, mina-san? Kantan deshou? Mudah, bukan? Riizhu yakin sobat BJB semua tidak merasa kesulitan memahami bunpou N2 kali ini. Dan jika ada yang ingin menambahkan atau bertanya-tanya, silahkan gunakan kolok komentar ya. Sampai jumpa lagi di pelajaran bunpou minggu depan ya, pastikan kalian berkunjung kembali ke blog ini ya. Jaa ne, mata raishuu(*^^*).
Grammar / Tata Bahasa ~sai ni (~際に)

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved - Protected by Copyscape
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner