Grammar / Tata Bahasa ~ni shitagatte (~に従って) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~ni shitagatte (~に従って) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~ni shitagatte (~に従って)

我々はいつも法律に従って行動するべきだ。

Wareware wa itsumo houritsu ni shitagatte koudou subeki da.

Kita seharusnya selalu bertindak mengikuti/menurut hukum.

大人になるにしたがって、人生はつまらなくなる。

Otona ni naru ni shitagatte, jinsei wa tsumaranaku naru.

Seiring menjadi dewasa, kehidupan menjadi semakin membosankan.


Jadi orang gede itu menyenangkan tapi susah dijalanin. Think again. Karena ngejalaninnya susah, yang awalnya dikira menyenangkan ternyata jadi membosankan. Iya ngga? Materi kali ini kita akan membahas tentang pola tata bahasa ~ni shitagatte, ~ni shitagai (~に従って、~に従い). Baik ~ni shitagatte ataupun ~ni shitagai keduanya sama ya guys, bedanya sama seperti beda tomonatte dan tomonai yang kemarin ya. Jadi yang pakai bentuk akar itu lebih banyak dipakai dalam bahasa lisan sedangkan yang bentuk te lebih banyak dipakai pada tulisan. Ok, langsung saja mari kita mulai belajarnya.

Pola Tata Bahasa ~ni shitagatte, ~ni shitagai (~に従って、~に従い)

JLPT Level: N2

Arti: 1. Menurut...., mengikuti....., mematuhi, 2. Seiring.....

Penjelasan: Ada dua penggunaan dari ~ni shitagatte. Yang pertama digunakan ketika kita melakukan sesuatu dengan mengikuti/mematuhi suatu aturan, regulasi, perintah dsb sebagai acuannya. Di penggunaan ini ~ni shitagatte bermakna "mengikuti..., menurut...., mematuhi". Penggunaan yang kedua digunakan ketika kita menyatakan suatu hal yang terjadi mengikuti/seiring dengan terjadinya hal lainnya.

Tambahan: Kita juga bisa memakai kata "shitagatte" (したがって) sebagai kata sambung dan di sini kata shitagatte memiliki arti "oleh karena itu / karenanya".

Kanji: に従って (bisa pakai kanji ataupun hiragananya saja)

Rumus:

Kata Kerja bentuk kamus + ni shitagatte / ni shitagai

Kata Benda + ni shitagatte / ni shitagai

Contoh kalimat ~ni shitagatte (~に従って) makna pertama yang di mana maknanya sesuai dengan makna kata kerja 従う : shitagau : mengikuti, mematuhi.

心に従って生きなさい。

Kokoro ni shitagatte ikinasai.

Hiduplah menurut/sesuai dengan hatimu.

私はただ運命に従っている。

Watashi wa tada unmei ni shitagatte iru.

Saya hanya sedang mengikuti takdir.

たわけ!!、王様の命令に従え!

Tawake!!, Ou-sama no meirei ni shitagae!

Bego!! Patuhilah perintah Raja!

Tawake!!, Ou-sama no meirei ni shitagae!

Contoh kalimat ~ni shitagatte (~に従って) makna kedua:

新しいルールにしたがい、このトーナメントが行われた。

Atarashii ruuru ni shitagai, kono toonamento ga okonawareta.

Turnamen ini diadakan dengan mengikuti peraturan yang baru.

自分の主義に従って行動すべきである。

Jibun no shugi ni shitagatte koudou subeki de aru.

(Kita) seharusnya bertindak mengikuti prinsip diri sendiri.

大きくなるにしたがって、あの子はますます美しくなった。

Ookiku naru ni shitagatte kanojo wa masumasu utsukushiku natta.

Seiring tumbuh besar, anak itu semakin menjadi cantik.

Ookiku naru ni shitagatte kanojo wa masumasu utsukushiku natta.

収入が増えるに従い、支出も増える。

Shuunyuu ga fueru ni shitagai, shishutsu mo fueru.

Seiring bertambahnya pemasukan, pengeluaran juga bertambah.

モバレではミシッカルグロリーランクに近づくに従って、倒さなければならない相手が強くなる。

Mobare de wa mishikkaru gurorii ranku ni chikadzuku ni shitagatte, taosanakereba naranai aite ga tsuyoku naru.

Di (game) ML, seiring dengan semakin dekatnya dengan ranking mytical glory, lawan yang harus dikalahkan semakin kuat.

人は金持ちになるに従い、けちになりがちである。

Hito wa kanemochi ni naru ni shitagai, kechi ni narigachi de aru.

Manusia/orang cenderung menjadi pelit seiring dengan menjadi kaya.

頂上の接近に従って、風がどんどん強くなって寒くなる。

Choujou no sekkin ni shitagatte, kaze ga dondon tsuyoku natte samuku naru.

Seiring semakin dekatnya dengan puncak, angin jadi semakin bertambah kuat dan dingin.

Choujou no sekkin ni shitagai, kaze ga dondon tsuyoku naru.

Sedikit tambahan, selain dua makna di atas kata shitagatte (したがって) juga bisa jadi kata sambung yang memiliki arti "oleh karena itu, karenanya. Berikut adalah contohnya:

私は独身です。従って、彼女がほしいんです。

Watashi wa dokushin desu. Shitagatte, kanojo ga hoshii ndesu.

Saya jomblo. Karenanya, saya ingin (punya) pacar/cewek

したがって、日本語を勉強することにしました。

Shitagatte, nihongo o benkyou suru koto ni shimashita.

Oleh karena itu, saya memutuskan untuk belajar bahasa Jepang.

Watashi wa dokushin desu. Shitagatte, kanojo ga hoshii ndesu.

Daftar kotoba:

  • 運命 : unmei : takdir
  • ますます : masumasu : semakin
  • 主義 : shugi : prinsip
  • 我々 : wareware : kami, kita
  • 法律 : houritsu : hukum
  • 命令 : meirei : perintah
  • 収入 : shuunyuu : pemasukan, pendapatan
  • 支出 : shishutsu : pengeluaran, biaya
  • 頂上 : choujou : puncak
  • 接近 : sekkin : semakin dekat
  • どんどん : dondon : terus menerus, semakin
  • モバレ : mobare : singkatan dari mobile legend
  • 相手 : aite : lawan, kawan, pasangan
  • 金持ち : kanemochi : kaya
  • けち : kechi : pelit
  • 独身 : dokushin : single, jomblo

Hai, ijou desu. Selesai sudah materi tentang ~ni shitagatte (~に従って) ini. Semoga bisa dipahami ya. Intinya ~ni shitagatte memiliki dua makna yang pertama sesuai dengan makna kata kerja shitagau (従う) yaitu mengikuti atau mematuhi. Lalu makna kedua ~ni shitagatte itu maknanya "seiring" sama seperti ~ni tsurete atau ~ni tomonatte ya. Oke, itu saja untuk hari ini. Sampai berjumpa kembali di lain kesempatan.

Baca Juga

Komentar