Grammar / Tata Bahasa ~to ikenai kara (~といけないから) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~to ikenai kara (~といけないから) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~to ikenai kara (~といけないから)

逃げるといけないから、この戦いで鬼舞辻無惨を確実に殺せ!!。Nigeru to ikenai kara, kono tatakai de Kibutsuji Muzan o kakujitsu ni korose!! Kalau dia kabur akan berbahaya, jadi pastikan untuk membunuh Kibutsuji Muzan dalam pertarungan ini. Iya sih, Kibutsuji Muzan itu kuat banget dan bisa dikatakan abadi, jadi kalau membiarkan dia kabur sangat gawat, karena dia bisa dengan mudah beregenerasi sementara yang sudah melawan dia pasti dalam keadaan babak belur. Karena itu apapun pertaruhannya, bahkan nyawa sekalipun, pastikan untuk membunuh dan tidak membiarkan Kibutsuji Muzan mendapat celah untuk melarikan diri. By the way, mengenai materi yang akan kita pelajari hari ini adalah mengenai pola tata bahasa ~to ikenai kara (~といけないから). Pola ini digunakan untuk mengantisipasi suatu kemungkinan yang tidak diharapkan lawan bicara. Untuk penjelasan lebih lanjut dan contoh kalimatnya silahkan disimak berikut ini.

Pola Tata Bahasa ~to ikenai kara (~といけないから)

Arti: Karena kalau.... bisa gawat/tidak bagus/berbahaya, jadi...

Penjelasan: Pola ini digunakan sebagai tindakan untuk mengantisipasi suatu hal yang tidak diinginkan terjadinya.

Kanji: -

Rumus: Kata kerja bentuk kamus + to ikenai kara + kalimat antisipasi

Contoh kalimat:

雨が降るといけないから、傘を持っていきなさい。
Ame ga furu to ikenai kara, kasa o motte ikinasai.
Karena tidak bagus kalau hujan, jadi pergilah dengan membawa payung.
落第するといけないから一生懸命勉強するのだ。
Rakudai suru to ikenai kara benkyou suru no da.
Karena kalau gagal akan gawat, jadi aku akan belajar sungguh-sungguh.
失敗するといけないから予備にするものが必要だ。
Shippai suru to ikenai kara yobi ni suru mono ga hitsuyou da.
Karena kalau gagal akan gawat, jadi perlu melakukan persiapan.
ウィルスに感染するといけないから、マスクを付けて、できるだけ顔とか鼻とか触らないでください。
Wirusu ni kansen suru to ikenai kara, masuku o tsukete, dekiru dake kao toka hana toka sawaranai de kudasai.
Karena kalau terinfeksi virusnya akan bahaya,  jadi kenakanlah masker dan sebisa mungkin tolong jangan menyentuh wajah ataupun hidung.
逃げるといけないから、この戦いで鬼舞辻無惨を確実に殺せ!!
Nigeru to ikenai kara, kono tatakai de Kibutsuji Muzan o kakujitsu ni korose!!
Kalau dia kabur akan berbahaya, jadi pastikan untuk membunuh Kibutsuji Muzan dalam pertarungan ini!!
Nigeru to ikenai kara, kono tatakai de Kibutsuji Muzan o kakujitsu ni korose!!

Daftar kosakata

  • 雨が降る : ame ga furu : turun hujan
  • 傘 : kasa : payung
  • 持つ : motsu : membawa
  • 落第する : rakudai suru : gagal (dalam ujian)
  • 一生懸命 : isshoukenmei : bersungguh-sungguh
  • 勉強する : benkyou suru : belajar
  • 失敗する : shippai suru : gagal
  • 予備にする : yobi ni suru : melakukan persiapan
  • 必要 : hitsuyou : butuh, perlu
  • ウィルス : wirusu : virus
  • 感染する : kansen suru : tertular, terinfeksi
  • マスクをつける : masuku o tsukeru : memakai/memasang masker
  • できるだけ : dekiru dake : sebisa mungkin
  • 顔 : kao : wajah
  • 鼻 : hana : hidung
  • 触る : sawaru : menyentuh
  • 逃げる : nigeru : melarikan diri
  • 戦い : tatakai : pertarungan
  • 確実に : kakujitsu ni : dengan pasti
  • 殺す : korosu : membunuh

Baca Juga

Komentar