Penggunaan nande, doushite dan naze (なんで、どうして、なぜ) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Penggunaan nande, doushite dan naze (なんで、どうして、なぜ) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Penggunaan nande, doushite dan naze (なんで、どうして、なぜ)

Kenapa kalian tertarik belajar bahasa Jepang? Mengapa kalian ingin pergi ke Jepang? Kali ini kita akan mempelajari bagaimana cara menanyakan alasan dalam bahasa Jepang. Untuk menanyakan alasan kita akan menggunakan kata tanya "kenapa" atau "mengapa" dalam bahasa Jepangnya kita bisa menggunakan kata nande, doushite dan naze. Ketiganya memiliki arti yang sama yaitu "kenapa" atau "mengapa". Di sini kita juga akan membahas perbedaan ketiganya agar bisa menempatkannya dalam kalimat yang tepat.

Penggunaan nande (なんで)

Arti: kenapa, mengapa
Kanji: 何で (tapi seringnya hanya menggunakan hiragana saja untuk membedakan dengan nande yang artinya bukan menanyakan alasan)
Penjelasan: kata nande adalah yang paling informal dari ketiga kata yang kita pelajari hari ini. Nande biasanya hanya digunakan pada percakapan sehari-hari, sebaiknya tidak menggunakan nande pada orang yang derajatlah lebih tinggi dari kita.
Tambahan: kata nande juga bisa berarti menanyakan "naik (kendaraan) apa" atau "dengan cara apa". Jadi perlu berhati-hati ya

Contoh Kalimat Menggunakan nande (なんで)

なんでだよ
Nande da yo
Kenapaaaaa
何で私のことが好きなの?
Nande watashi no koto ga suki na no?
Kenapa kau menyukai diriku?
なんで私なの
Nande watashi na no?
Kenapa (harus) aku
いいえ、何でもない
Iie, nande mo nai
Tidak, bukan apa-apa
何でもいい
Nande mo ii
Apa aja boleh / terserah
なんでヒナタはすぐ電話してくれなかったんだろう
Nande Hinata wa sugu denwa shite kurenakattan darou
Kenapa ya Hinata tidak segera menelpon
なんで僕は仲間が食われてる光景を眺めているんだ
nande boku wa nakama ga kuwareteru koukei o nagameteirun da
mengapa aku hanya menontoni pemandangan rekan-rekanku dimakan

Penggunaan doushite (どうして)

Arti: kenapa, mengapa
Kanji: 如何して (meski ada kanjinya tapi kata doushite lebih sering ditulis dengan hiragana saja)
Penjelasan: doushite lebih formal dari nande tapi sedikit di bawah naze. Jika kita bertanya menggunakan doushite juga lebih memiliki kesan personal dan subyektif.

Contoh Kalimat Menggunakan doushite (どうして)

どうしてですか?
Dou desu ka?
Kenapa / ada apa?
どうしたの?
Dou shita no?
Ada apa, kenapa?
どうして日本語を勉強したいんですか
Doushite nihongo o benkyou shitai ndesuka
Kenapa kau ingin belajar bahasa Jepang
どうして言ってくれないの?
Doushite itte kurenai no
Kenapa kau tidak mengatakannya
どうしてムスリムは豚肉を食べないのですか
Doushite Musurimu wa butaniku o tabenai no desu ka
Kenapa seorang muslim tidak makan daging babi?
どうしてなんだろう信じていたものは嘘だったの
Doushite nandarou shinjite ita mono wa uso datta
Aku bertanya-tanya apa sesuatu yang ku yakini selama ini adalah kebohongan
栄純くん、どうしてエースをそんなになりたいの
Eijun-kun, doushite EESU o sonna ni naritai no
Eijun-kun, kenapa kau begitu inginnya menjadi Ace?
Eijun-kun, doushite EESU o sonna ni naritai no

Penggunaan naze (なぜ)

Arti: mengapa, kenapa
Kanji: 何故
Penjelasan: kata naze adalah yang paling formal, banyak digunakan baik untuk bahasa tulisan maupun lisan. Pertanyaan dengan naze lebih terkesan objektif.

Contoh Kalimat Menggunakan naze (なぜ)

なぜ泣いているのですか
Nade naiteiru no desu ka
Mengapa kau menangis
なぜ学校に行かないのですか
Naze gakkou ni ikanai no desu ka
Mengapa kau tidak pergi ke sekolah?
しかし、彼はなぜそんなことをしたのですか
Shikashi, kare wa naze sonna koto o shita no desu ka
Akan tetapi, mengapa dia melakukan hal itu
何故そう思うの?
Naze sou omou no
Mengapa kau berpikiran begitu
何故仕事をやめたのですか
Naze shigoto o yameta no desu ka
Mengapa kau berhenti bekerja
なぜ彼の話し方が嫌いなのですか
Naze kare no hanashikata ga kirai na no desu ka
Mengapa kau membenci cara bicaranya
なぜ日本に行きたいの。理由を教えてください
Naze nihon ni ikitai no. Riyuu o oshiete kudasai
Mengapa kau ingin pergi ke Jepang? Tolong kasih tahu alasannya
なぜ日本にいるの
Naze nihon ni iru no
Mengapa kau ada di Jepang

Bagaimana nih sobat BJB? Nambah lagi kan perbendaharaan kosakatanya😁.  Oke deh cukup sampai di sini dulu pelajaran kita hari ini, semoga bermanfaat ya. Sampai jumpa lagi, see you.

Baca Juga

1 komentar:

Pastikan menampilkan nama/username saat berkomentar, jika usernamenya "Unknown / Tidak diketahui" maka komentarnya tidak bisa ditampilkan.