Grammar / Tata Bahasa ~ageku (~あげく)

Selamat pagi sahabat BJB semuanya, sudah pada mandi kan? Sarapan juga sudah kan? Kalau semuanya sudah, sebelum mulai beraktivitas yuk belajar satu pola grammar dulu ya^^, pagi ini riizhu akan share pola grammar level N2 yakni ~ageku (~あげく). Pola ini maknanya mirip dengan ~sue ni yang sebelumnya pernah kita pelajari^^ tapi ada sedikit perbedaan sih, silahkan temukan perbedaannya lewat penjelasan dibawah ya^^ jaa benkyou hajimemashou.

Grammar / Tata Bahasa ~ageku (~あげく)

JLPT Level: N2
Arti: Setelah.... akhirnya...
Penjelasan: Setelah lama melakukan sesuatu/sesuatu berlangsung akhirnya.... (tetap tidak mendapat solusi yang bagus)
Tambahan: Maknanya mirip dengan pola grammar ~sue ni yang sebelumnya telah dipelajari, bedanya kalau sue ni hasilnya positif sedangkan negatif (tetap tidak menemui hasil)
Kanji: 挙句
Rumus/Setsuzoku:
Kata kerja bentuk lampau + ageku
Kata benda + no + ageku
Contoh kalimat:
さんざんいたずらして遊んだあげく疲れて寝ちゃったよ
Sanzan itazura shite asonda ageku tsukarete nechatta yo
Setelah lama bermain-main dan berbuat nakal, akhirnya aku kelelahan dan tertidur
徹夜で勉強したあげく寝坊をして試験を受けられなかった
Tetsuya de benkyou shita ageku nebou wo shite shiken wo ukerarenakatta
Setelah belajar semalaman, aku bangun kesiangan dan jadi gak bisa ikut ujian
彼女を長い間待たせたあげく結婚しなかった
Kanojo wo nagai aida mataseta ageku kekkon shinakatta
Setelah lama banget membuat dia menunggu pada akhirnya aku gak bisa menikahinya
口論の挙句、何も理解し合えなかった
Kouron no ageku, nanimo rikaishiaenakatta
Walau dah debat panjang lebar, tapi akhirnya tetep nggak bisa saling mengerti apapun
さんざん迷ったあげく、何も買わなかった
Sanzan mayotta ageku, nanimo kawanakatta
Setelah lama sekali bimbang, keakhirannya nggak beli apapun
クレーマーは挙句の果に、お金を返せと言ってきた
Kureemaa wa ageku no hate ni, okane o kaese to itte kita
(setelah lama banget protes) claimernya [penuntutnya] pada keakhirannya minta uangnya dikembalikan
激しく練習のあげく、歌留多で綿谷新に超えなかった
Hageshiku renshuu no ageku, karuta de wataya arata ni koenakatta
Walau dah latihan keras, tapi tetap nggak bisa melampaui Arata Wataya dalam permainan karuta
Hageshiku renshuu no ageku, karuta de wataya arata ni koenakatta

Note: 挙句の果=ageku no hate maknanya lebih kuat/ditekankan
*3 contoh awal diambil dari maggiesense dan 3 contoh setelahnya diambil dari nihongonomori.

Sip, bagaimana? Sekarang sudah pada mengerti bukan? Biar mudah diingat, anggaplah ageku sama maknanya dengan sue ni bedanya hasilnya negatif/tidak memuaskan. Nah, jadi kita cukup mengingat itu saja,beres deh :D. Baiklah selesai sudah postingan hari ini, selamat beraktivitas dan sampai jumpa lagi, kyou mo ganbarou ze.
Grammar / Tata Bahasa ~ageku (~あげく)
4 komentar

suka banget belajar bahasa jepang di sini mudah di mengerti dan lengkap sukses,ditunggu updatenya.

Kenapa urutan halamannya gak muncul ya?? Yg dari awal post sampe yg trrbaru??

Cuma ada 'older post' sama 'newer post' dulu ada link halaman 1-10 lebih

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner