Arti Kata ki ni naru, ki ga tsuku/kidzuku, ki ni suru, ki ni iru (気になる、気が付く/気付く、気にする、気に入る) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Arti Kata ki ni naru, ki ga tsuku/kidzuku, ki ni suru, ki ni iru (気になる、気が付く/気付く、気にする、気に入る) | Belajar Bahasa Jepang Bersama
Aplikasi Belajar Bahasa Jepang Secara Online thunderteacher.com

Arti Kata ki ni naru, ki ga tsuku/kidzuku, ki ni suru, ki ni iru (気になる、気が付く/気付く、気にする、気に入る)

Hallo sobat BJB semuanya. Apakah kalian pernah suka bingung kalau menemukan kosakata yang ada ki (気) seperti ki ni nari (気になる), ki ga tsuku (気が付く), ki ni suru (気にする), ki ni iru (気に入る) dan sebagainya. Pada postingan ini kita akan membahas kosakata-kosakata tersebut satu per satu. Apakah kalian sudah siap? Jaa, benkyou hajimemashou. Kita mulai dari ki ni naru (気になる) dulu ya.

Arti Kosakata ki ni naru (気になる)

Kata ki ni naru (気になる) memiliki arti "penasaran" atau "menjadi pikiran". Ki sendiri maknanya adalah "pikiran" dan ni naru artinya "menjadi" kan. Berikut adalah contoh penggunaannya dalam kalimat lengkap.

私はあなたのことが気になります
Watashi wa anata no koto ga ki ni narimasu
Saya penasaran dengan dirimu
その噂が嘘か本当か気になります
Sono uwasa ga uso ka hontou ka ki ni narimasu
Aku penasaran apakah rumor itu bohongan atau beneran
Watashi wa ki ni narimasu

Arti Kosakata ki ga tsuku / kidzuku (気が付く / 気付く)

Selanjutnya adalah kata ki ga tsuku (気が付く) atau kidzuku (気付く). "Ki" adalah "pikiran" dan "tsuku" artinya "menempelkan" atau "memasang". Jadi memasang pikiran berarti "menyadari". Yups, arti ki ga tsuku (気が付く) atau kidzuku (気付く) adalah menyadari. Berikut adalah contoh penggunaannya dalam kalimat lengkap.

ドアを閉めてから、鍵を置いてきたことに気がついた
Doa o shimete kara, kagi o oite kita koto ni ki ga tsuita
Setelah mengunci pintu, aku menyadari kalau aku menjatuhkan kuncinya
ついに彼は自分の誤りに気付いた
Tsui ni kare wa jibun no ayamari ni kidzuita
Akhirnya dia menyadari kesalahannya

Arti Kosakata ki ni suru (気にする)

Kata yang ketiga adalah ki ni suru (気にする). Ki adalah pikiran dan ni suru bisa artinya memilih bisa juga sebagai tambahan imbuhan memper - kan. Jadi arti ki ni suru adalah memikirkan atau memperdulikan. Berikut ini adalah contoh penggunaannya dalam kalimat lengkap

気にしなくていい
Ki ni shinakute ii
Kau tak perlu mempedulikannya
誰が気にするもんか
Dare ga ki ni suru mon ka
Memangnya siapa yang peduli

Arti Kosakata ki ni iru (気に入る)

Kata keempat adalah ki ni iru (気に入る) ingat, dibacanya ki ni iru ya, bukan ki ni hairu😁.  Ki adalah pikiran dan "ni iru" artinya adalah "memasukan ke". Jadi kalau digabungkan "ki ni iru" artinya adalah memasukkan ke dalam pikiran. Arti kosakata ki ni iru (気に入る) adalah "menyukai, memfavoritkan". Berikut ini adalah contoh penggunaannya dalam kalimat lengkap

これは気にいりません
Kore wa ki ni irimasen
Aku tak menyukai ini
彼女は仕事が気に入ってないようだ
Kanojo wa shigoto ga ki ni itte nai you da
Nampaknya dia tidak menyukai pekerjaannya

Nah, bagaimana sobat BJB, apakah sekarang sudah mengerti kosakata-kosakata yang menggunakan ki (気) ini. Kalau sudah mengerti pastikan jangan sampai tertukar-tukar maknanya ya. Sedikit ringkasan dari materi yang telah kita pelajari ki ni naru (気になる) : penasaran, ki ga tsuku / kidzuku (気が付く / 気付く) : menyadari, ki ni suru (気にする) : menyadari dan ki ni iru (気に入る) : menyukai, memfavoritkan. Mudah bukan? Ada lagi kotoba yang menggunakan ki (気) lainnya? Silahkan share lewat kolom komentar kalau ada ya^^. Baiklah, berarti berakhir sudah materi kita hari ini sampai berjumpa kembali di lain kesempatan. Tsugi no jugyoy o oai shimashou.

コメント