Partikel Akhir (Shuujoshi) ka, yo, ne, yone (か、よ、ね、よね)
1. Partikel Ka(か)
Partikel ka ini sering banget muncul dan gunanya adalah untuk membuat/menjadikan sebuah kalimat menjadi pertanyaan^^, kalau bahasa Inggris untuk mengubah kalimat jadi pertanyaan kita menukar to be dengan subjek maka dalam bahasa Jepang kita tidak perlu menukarkannya namun cuma menambahkan partikel Ka (か) saja^^, mudah bukan, ini dia contoh kalimatnya :田中さんは日本人ですかOke itulah beberapa contohnya^^ semoga sobat bisa cepat mengerti dengan partike ini, mungkin untuk lebih mudahnya sobat bisa menganggap partikel か seperti kata "kah" dalam bahasa Indonesia^^ tapi nggak selamanya cocok ya, oke next kita lanjut ke partikel berikutnya.
tanaka-san wa nihonjin desu ka
apakah tanaka orang Jepang?
お寿司が好きですか
osushi ga suki desu ka
apakah kamu suka sushi?
あなたは日本人ですかインドネシア人ですか
anata wa nihonjin desu ka indoneshiajin desu ka
apakah kamu orang Jepang atau orang Indonesia?
私はハンサムですか
watashi wa hansamu desu ka
apakah saya ganteng?^^
2. Partikel Yo (よ)
Partikel Yo berfungsi untuk memberitahukan hal baru ke lawan bicara atau menekankan/menegaskan kalimat, mempunyai arti mirip dengan kata lho! sepertinya cukup diberitahukan lewat banyak contohnya saja ya^^ :昨日YUIさんと会いましたよSiip dah, wakarimashita ka? ^^, semoga mengerti ya, kalau belum paham tanya saja lewat kolom komentar di bawah. Next mari lanjut ke partikel berikutnya.
kinou YUI-san to aimashita yo
kemarin aku ketemu dengan YUI lho
明日、試験があるよ
ashita shiken ga aru yo
(tau nggak) besok ada ujian lho
いつでもあなたの側にいるよ
itsudemo anata no soba ni iru yo
sampai kapanpun aku akan slalu ada di sisimu, u know
棒ちゃまお目覚めの時間ですよ
bou-chama omejame no jikan desu yo
tuan muda sudah waktunya bangun tidur
私はハンサムですよ
watashi wa hansamu desu yo
aku itu ganteng loh^^ wkwk
3. Partikel Ne(ね)
Partikel Ne ini berfungsi untuk meminta persetujuan ke lawan bicara, biasa diartikan dengan kata "kan?" "iya kan?" "bukan?". intinya ingin meminta persetujuan/anggukan dari lawan bicara bahwa yang kita ucapkan itu adalah benar. Contoh :ええと、今日はいい天気ですねOke, next kita gabungkan partikel Yo dan Ne sehingga menjadi Yone.
eeto, kyou wa ii tenki desu ne
hmm, hari ini cuacanya cerah ya
うん、そうですね
un, sou desu ne
huum, benar (cerah)
ノラガミの漫画はとても面白いですね
noragami no manga wa totemo omoshiroi desu ne
komik Noragami sangat menarik iya kan?
ミコさんは綺麗だね
miko-san wa kirei da ne
miko itu cantik ya
この授業は少し簡単ですね
kono jugyou wa sukoshi kantan desu ne
pelajaran ini agak mudah, iya nggak?
4. Partikel Yone(よね)
Tentu saja artinyapun terbentuk dari gabungan partikel di atas, menegaskan/menekankan informasi plus meminta persetujuan lawan bicara yo ne? Ingat urutannya selalu yo ne ya, tidak bisa dibalik. Contoh :僕たちは友達よねPelajaran lainnya: Partikel Bahasa Jepang: ya, to dan toka (や、と、とか)
bokutachi wa tomodachi yo ne
kita adalah teman, ya kan?
駄目だよね
dame da yone
nggak boleh ya
今日は昨日より寒いよね
kyou wa kinou yori samui yone
hari ini lebih dingin dari kemarin yakan?
今日の授業は昨日より易しいよね
kyou no jugyou wa kinou yori yasashii yone
pelajaran hari ini lebih mudah dari kemarin ya,kan?
Sip, berakhir sudah pelajaran kita tentang partikel akhir/shuujoshi/gobi ini, semoga cepet mengerti, kalau mengerti anggukkan kepala^^ kalau belum mengerti juga lambaikan tangan ke kamera #plak, Baiklah kita akan lanjutkan belajarnya di postingan berikutnya, jangan lupa mampir lagi ke blog BJB ini ya^^ jaa naa, mata aou ne.
kak, ada daftar pustakanya kah?
BalasHapushai, boleh tau ga tulisan ini, referensinya ambil dari mana? makasih :)
BalasHapusKak materi yg menyangkut imbuhan itu namanya apa. Misalnya kn klo Indonesia pas ngomong beli (kata dasar)trs tambah jd beliin. Klo BHS Jepang kn ditambah -masu buat kata kerja itu ada yang lain lagi namanya apa ya T_T saya gomen klo ngomongnya ga jelas
BalasHapus@Sanbanana kalau dalam bahasa Jepang istilahnya itu konjugasi (perubahan kata)
BalasHapussitus web belajar bahasa jepang yang paling mantep dan paling bermanfaat dan gampang dimengerti ^^,sudah banyak materi yang saya catat dari situs web ini ^^,dari dulu sampai sekarang~ saya sangat berterimakasih kepada Riizhu sensei.先生、ありがとうございました ^^
BalasHapus棒ちゃまお目覚めの時間ですよ bukanya waktunya bangun tidur sensei?
BalasHapusWah iya, sekarang sudah diperbaiki. Terima kasih infonya.
Hapus