Yomikaki 05: Pengumuman Anak Tersesat (Rabu, 17 November 2016)

Minna ohayou^^, tadi malam gimana Yomikakinya? Seru banget ya XD, para membernya mengerjakan VN yomikakinya semakin ekpresif dan semakin nyaman, apa ini efek dari tugas Korosense ya? Bersyukur deh kalau peran Korosense selama ini bisa membuat member-member aktif lebih merasa leluasa dan nyaman dalam mengerjakan tugas-tugasnya^^. Nurufufufufufu sore de wa yokatta, berarti tidak salah mempekerjakan Korosense sebagai petugas cleaening service XD. Tapi alhamdulillah sepertinya tinggal seminggu ini lagi. Oke balik ke pembahasan Yomikaki lesson. Yomikaki lesson ini memang bisa dibilang lesson yang paling sulit jika dibandingkan dengan tugas lainnya, tapi sekarang para member semakin antusias mengerjakannya lesson ini, bahkan ada yang bilang kalau yomikaki ini adalah lesson favoritnya, huaaaa #terharu. Meski banyak yang sibuk tapi tetap nyempat-nyempatin mengerjakan tugasnya meski terlambat tapi tetap mengerjakan. Baiklah ini dia lesson yomikaki di minggu ke-5 cekidot:

Materi Yomikaki 05: Pengumuman Anak Hilang


 Yomikaki Lesson
 Rabu, 17 November 2016

迷子のお知らせ

----Dialog Transcript----

Kanji:
(富士Qランド)
美咲:すみません。うちのママ、迷子になっちゃったんです。
(ピンポンパンポン)
アナウンス:本日はご来場ありがとうございます。
:迷子のお知らせをいたします。
:安藤美咲さんという4才の女の子が、お母さんを探していらっしゃいます。
:案内所にてお預かりしています。
:心当たりがあるお客様は係員にお知らせください。
(ピンポンパンポン)
英太:美咲ちゃーん。
美咲:あ、英太君。だめよ、 迷子になっちゃ。
お母さん:迷子になったのはあなたでしょ。美咲。

Kana:
(ふじQランド)
みさき:すみません。うちのママ、まいごになっちゃったんです。
(ピンポンパンポン)
アナウンス:ほんじつ は ごらいじょう ありがとうございます。
:まいご の おしらせ を いたします。
:あんどうみさきさん という 4さい の おんなのこ が、おかあさん を さがしていらっしゃいます。
:あんないじょ に て おあずかりしています。
:こころあたり が ある おきゃくさま は かかりいん に おしらせください。
(ピンポンパンポン)
えいた:みさきちゃーん。
みさき:あ、えいたくん。だめよ、まいご に なっちゃ。
おかあさん:まいご に なった の は あなた でしょ。みさき。

Rōmaji:
( Fuji Q rando)
Misaki: Sumimasen. Uchi no mama, maigo ni natchatta n desu.
( Pinponpanpon)
Anaunsu: Honjitsu wa go-raijō arigatō gozaimasu.
: Maigo no o-shirase o itashimasu.
: Andō Misaki-san to iu yon-sai no on'na no ko ga, o-kā-san o sagashite irasshaimasu.
: An'naijo ni te o-azukari shite imasu.
: Kokoroatari ga aru o-kyaku-sama wa kakari'in ni o-shirase kudasai.
( Pinponpanpon)
Eita: Misaki-chān.
Misaki: A, Eita-kun. Dame yo, maigo ni natcha.
O-kā-san: Maigo ni natta no wa anata desho.

〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽

 Link Audio : https://keep.line.me/s/3RU4j1UUmyGUXUoHfTvz5ZP68NXmKjVVgc6avdwGtqM

〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽〽

Ini adalah pengumuman tentang anak hilang. Seperti biasa, Silahkan tulis kembali teksnya, simak, coba terjemahkan dan kirim voice note kalian. Kira-kira pengumuman itu ada dimana ya?
A. Di Stasiun Kereta.
B. Di Taman Hiburan
C. Di Pusat Perbelanjaan.

Temukan jawaban & pembahasannya nanti Rabu malam. 

HINT:
 Maigo no o-shirase = pengumuman anak hilang
 Honjitsu = hari ini
 Raijou = kunjungan.
 Maigo = anak hilang.
 Annaijo = bagian informasi.
 Okyaku = pengunjung
 Azukari = menjaga, mengawasi, memperhatikan
 Kokoatari ga aru = memiliki pengetahuan/ide.

 Pembahasan Yomikaki 05
 Grup BJB Nihongo Kurasu
 Rabu, 16 November 2016

 Maigo no Oshirase 
Pengumuman Orang Hilang.

Pertama-tama, kita tebak dulu. Pengumuman ini kira-kira ada dimana ya tempatnya? 

Jawabannya adalah jreng... jreng...

✅Fuji Q rando / Fuji Q Land Dilihat dari ini cocoknya sma nama taman hiburan jadi aku jawabnya taman hiburan.✅ yeayy... seratus buat Riizhu~senpai.. 

Misaki: "Sumimasen, uchi no mama ga, maigo ni nacchattan desu. "
Permisi, ibuku, tersesat

 uchi no=milik kita/kami
 ~chatta versi singkatan dari ~te shimatta
 n desu= penegasan aja

❓Te shimatta,, artinya senpai?

❗~te shimatta sesuatu yg terjadi tanpa disengaja/diinginkan

Annaunsu: "Honjitsu wa goraijou arigatou gozaimasu."
Terima kasih telah berkunjung hari ini.

 Si anaunsaanya menggunakan bahasa keigo ya jadi agak beda sama bahasa standard

"Maigo no oshirase o itashimasu."
Saya akan mengumumkan pemberitahuan anak hilang.

 itasu versi keigo dari suru

"Andou Misaki-san to iu 4sai no onna no ko ga, okaasan o sagashige irasshaimasu."
Seorang anak perempuan berumur 4 tahun bernama Misaki Andou sedang mencari ibunya.

 ~te irasshaimasu versi sonkeigo dari ~te iru

 Keigo bahasa sopan, sonkeigo bahasa hormat maaf agak keliru

"Annaijo nite oazukari shite imasu."
Dia (anak itu) sedang berada/dijaga di bagian informasi.

 nite menandakan lokasi versi formal dari partikel で

"Kokoroatari ga aru okyakusama wa kakariin ni oshirase kudasai."
Kepada pengunjung yang mengetahuinya tolong beritahukan kepada petugas.

"Misaki-chaaan." Eita manggil.

"A, Eita-kun, dame yo, maigo ni naccha."
Eh, Eita-kun, kamu nggak boleh ngilang.

 "~cha dame" itu versi singkatan dari "~te wa dame."

 Cuma di kalimatnya dibalik "dame" nya disebutin duluan, baru "ni naccha" nya. Dalam bahasa lisan sering dibalik-balik/dituker-tuker posisinya lho, jadi perlu pengamatan

 pola ~cha dame artinya tidak boleh....

"Maigo ni natta no (ko) wa anata desho, Misaki."
(anak) Yang hilang itu kamu

 Setelah partikel の itu ada kata yang dibuang yang sudah diketahui katanya jadi bisa dibuang

❓Hmm... Ini Aa...
Kalau di sini kan, pakenya go raijou, pernah denger juga go raiten, itu ada perbedaan kah Aa?

❗来店= kanji datang dan toko, jadi digunakan pada toko. honjitsu wa go raiten arigatou gozaimasu terima kasih telah datang ke toko hari ini
❗来場 raijou kanjinya datang dan tempat. goraijou arigatou terima kasih telah datang ke tempat (ini)
❗Jadi beda penggunaannya di tempatnya aja, kalau raiten di toko digunainnya

❓Andou Misaki-san to iu 4sai no onna no ko ga, okaasan o sagashige irasshaimasu.
seorang anak perempuan berumur 4 tahun bernama Misaki Andou sedang mencari ibunya
sensei, di sini kan ada to iu. to iu itu artinya mengatakan ?
tapi gk usah dimasukan dalam terjemahan ya.

❗To iu= yg disebut
❗Durian to iu kudamono ga suki desu ka
apa kau suka buah yg bernama durian?



Beberapa hasil tulisan dan VN pilihan pada Yomikaki 05 kali ini^^. Tebak sendiri VN dan foto siapa aja yang pada edisi 5 ini yang dimuat ya^^. Ganti-gantian tiap member :D.





Hasil VN pilihan untuk edisi Yomikaki 05 ini:

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtQXB1NUNhd3NBOGc

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtUGhCc2VaWkRxMU0

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtZTI4Ti1VY0Z1Zzg

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtMllOb1NmZ1ZpdWs

Oke, sekian catatan untuk materi Yomikaki 05 ini^^ semoga lesson Yomikaki ini akan terus ada sampai episode ratusan :D. aamiin. Jaa minna, admin Zhutto pamit dulu, sampai jumpa di materi-materi berikutnya^^)/.
Yomikaki 05: Pengumuman Anak Tersesat (Rabu, 17 November 2016)

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner