Tata Bahasa / Grammar ~uchi ni (~うちに)

Assalamu'alaikum ye^^)/ hallo minna, alhamdulillah kita di pertemukan lagi di blog Bahasa Jepang Bersama ini, dalam pelajaran hari ini, saya ingin membagikan tentang grammar level N3 ~uchi ni (~うちに), apakah arti grammar / tata bahasa ~uchi ni? Dan bagaimana penggunaannya, yuk mari langsung saja kita pelajari tata bahasanya bersama-sama.

Tata Bahasa ~uchi ni (~うちに)

JLPT Level: N2
Arti: Selagi......
Penjelasan: Kalau situasi ini berakhir, maka tidak bisa/tidak boleh/sulit untuk dilakukan (kesempatan ada hanya pada saat ini saja)
Rumus:
Kata kerja bentuk kamus / bentuk te iru + うちに
Kata sifat-i  + うちに
Kata sifat-na + な + うちに
Kata Benda + の + うちに
Contoh Kalima:
若い うちに 本をたくさん読みなさい
Wakai uchi ni hon o takusan yominasai
Selagi masih muda, bacalah buku yang banyak (Karna kalau sudah tua nanti akan sulit untuk melakukannya)
学生のうちに 、よく勉強しておきなさい
Gakusei no uchi ni, yoku benkyou shite okinasai
Selagi masih menjadi pelajar, belajarlah dengan baik
日本にいるうちに寿司や焼きそばを食べましょう
Nihon ni iru uchi ni sushi ya yakisoba o tabemashou
Selagi/Mumpung ada di Jepang yuk makan sushi dan yakisoba
時間がある うちに 、やりなさい
Jikan ga aru uchi ni, yarinasai
Lakukanlah, selagi masih punya waktu
雨が降らないうちに、家に帰りましょう
Ame ga furanai uchi ni, ie ni kaerimashou
Ayo pulang ke rumah sebelum turun hujan (Ayo pulang ke rumah selagi masih belum turun hujan)
赤ちゃんが寝ているうちに昼ご飯を食べましょうか?
Akachan ga nete iru uchi ni hirugohan o tabemashou ka?
Makan siang yuk, selagi/mumpung bayi lagi sedang tidur (kalau dia bangun jadi gak bisa makan)


Oke, cukup singkat pelajaran hari ini, dan semoga tata bahasa ~uchi ni yang telah kita pelajari kali ini tidak begitu sulit untuk dipahami, kalau ada pertanyaan silahkan bertanya lewat komentar ya^^, jika postingan ini bermanfaat, tolong bantu share ya dengan tombol share di bawah^^. Baiklah saatnya riizhu pamit, sampai jumpa lagi lain kali ya, mata aou ne minna, jaa ne^^)/.
Tata Bahasa / Grammar ~uchi ni (~うちに)
5 komentar

若いうちに、日本語を勉強しましょ。

そう^^、勉強しましょう

arigatou gozaimasu untuk postingannya, sangat membantu skl di dlm belajar bhs jepang...
kalau ada tata bahasa yg baru posting lg ya kak..trims..

Sama-sama, insya allah blog ini akan terus share artikel-artikel bahasa Jepang hingga selengkap-lengkapnya^^, selama saya masih terus belajar bahasa Jepang maka blog ini akan terus hidup dan terus berinovasi untuk memberikan pelajaran-pelajaran gratis yang lebih baik lagi.

Min kalo uchi ni, terus trakhirnya lampau. Artinya beda ga ya?

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise