Yomikaki 14: Miseinen e no osake no hanbai wa kinshi (Rabu, 01 Februari 2017)

๐ŸŽYomikaki 14
๐Ÿ‘ฅ BJB ๆ—ฅๆœฌ่ชžใ‚ฏใƒฉใ‚น
๐Ÿ“† Rabu, 01 Februari 2017

Yo Mina~san, konbanwa..

Saatnya share materi Yomikaki untuk Rabu depan... Hmm, kali ini kita berjumpa dengan Misaki~chan sama ibunya lagi nih. Kira-kira mereka sedang ngapain yah? Kita simak langsung aja deh...

Text Yomikaki 14


Kanji:
ใ‚ขใƒŠใ‚ฆใƒณใ‚น:ใ”ๆฅๅบ—、่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™。
:ใŠๅฎขๆง˜ใซใ”ๆกˆๅ†…็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™。
:ๆœชๆˆๅนดใธใฎใŠ้…’ใฎ่ฒฉๅฃฒใฏ็ฆๆญขใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใพใ™。
:ใใฎใŸใ‚ๅฝ“ๅบ—ใงใฏ、ใŠๅฎขๆง˜ใฎๅนด้ฝขใ‚’ไผบใ†ๅ ดๅˆใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™。
:็š†ๆง˜ใฎใ”็†่งฃใจใ”ๅ”ๅŠ›ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™。

ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ‚、ใƒ“ใƒผใƒซ่ฒทใ‚ใชใใกใ‚ƒ!
็พŽๅ’ฒ:ใƒ‘ใƒ‘ใฎใƒ“ใƒผใƒซ?
ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใใ†。

ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ™ใฟใพใ›ใ‚“、ใ“ใ‚Œใใ ใ•ใ„。
ๅบ—ๅ“ก:่บซๅˆ†่จผๆ˜Žๆ›ธใŠๆŒใกใงใ™ใ‹?
ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใฏ?ใˆใˆใƒผ??็ง、ๆœชๆˆๅนดใซ่ฆ‹ใˆใพใ™?
็พŽๅ’ฒ:ใƒžใƒž、ใ‚‚ใ†40ๆ‰ใชใฎใซใญ。
ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ‚ณใƒฉ!ใ‚ทใƒผใƒƒ!

Kana:
ใ‚ขใƒŠใ‚ฆใƒณใ‚น:ใ”ใ‚‰ใ„ใฆใ‚“、ใพใ“ใจ ใซ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ”ใ–ใ„ใพใ™。
:ใŠใใ‚ƒใใ•ใพ ใซ ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ„ ใ‚‚ใ†ใ—ใ‚ใ’ใพใ™。
:ใฟใ›ใ„ใญใ‚“ ใธ ใฎ ใŠใ•ใ‘ ใฎ ใฏใ‚“ใฐใ„ ใฏ ใใ‚“ใ— ใ•ใ‚Œใฆ ใŠใ‚Šใพใ™。
:ใใฎ ใŸใ‚ ใจใ†ใฆใ‚“ ใง ใฏ、ใŠใใ‚ƒใใ•ใพ ใฎ ใญใ‚“ใ‚Œใ„ ใ‚’ ใ†ใ‹ใŒใ† ใฐใ‚ใ„ ใŒ ใ”ใ–ใ„ใพใ™。
:ใฟใชใ•ใพ ใฎ ใ”ใ‚Šใ‹ใ„ ใจ ใ”ใใ‚‡ใ†ใ‚Šใ‚‡ใ ใ‚’ ใŠใญใŒใ„ ใ„ใŸใ—ใพใ™。

ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“:ใ‚、ใƒ“ใƒผใƒซ ใ‹ใ‚ใชใใกใ‚ƒ!
ใฟใ•ใ:ใƒ‘ใƒ‘ ใฎ ใƒ“ใƒผใƒซ?
ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“:ใใ†。

ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“:ใ™ใฟใพใ›ใ‚“、ใ“ใ‚Œ ใใ ใ•ใ„。
ใฆใ‚“ใ„ใ‚“:ใฟใถใ‚“ ใ—ใ‚‡ใ†ใ‚ใ„ใ—ใ‚‡ ใŠใ‚‚ใก ใงใ™ ใ‹?
ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“:ใฏ?ใˆใˆใƒผ??ใ‚ใŸใ—、ใฟใ›ใ„ใญใ‚“ ใซ ใฟใˆใพใ™?
ใฟใ•ใ:ใƒžใƒž、ใ‚‚ใ† 40ใ•ใ„ ใช ใฎ ใซ ใญ。
ใŠใ‹ใ‚ใ•ใ‚“:ใ‚ณใƒฉ!ใ‚ทใƒผใƒƒ!


๐ŸŽง Link Audio :
https://keep.line.me/s/HMYrTW_ugANY0x7R-o1tjygFRyCYa00QAvqdfwTEsuI


Aturan mainnya sama seperti biasanya yah, kalau ada yang mau ngasih spesial pake udang juga gak apa-apa. (haha)


Pembahasan Yomikaki 14


ใ‚ขใƒŠใ‚ฆใƒณใ‚น:ใ”ๆฅๅบ—、่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™。
Anaunsu: Goraiten, makoto ni arigatou gozaimasu.
Pengumuman: Terima kasih banyak telah datang ke toko kami.
*goraiten=datang ke/mengunjungi toko
*makoto ni arigatou gozaimasu=terima kasih banyak

:ใŠๅฎขๆง˜ใซใ”ๆกˆๅ†…็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™。
:Okyakusama ni goannai moushiagemasu
:Kami menginformasikan untuk para pelanggan
*Okyakusama=bisa berarti tamu dan bisa juga pelanggan, karena di sini situasinya di tempat perbelanjaan jadi dimaknai "pelanggan"
*Annai=memandu, membimbing, menginformasikan
*Moushiagemasu= memiliki makna "memberitahu, mengatakan" (bahasa hormat).

:ๆœชๆˆๅนดใธใฎใŠ้…’ใฎ่ฒฉๅฃฒใฏ็ฆๆญขใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใพใ™。
:Miseinen e oshake no hanbai wa kinshi sarete orimasu
: Menjual sake kepada orang yang belum dewasa adalah dilarang
*Miseinen=belum cukup usia (dalam hal ini belum cukup usia untuk diperbolehkan membeli sake)
~te oru sudah pernah dipelajari di yomikaki sebelum-sebelumnya, ~te oru adalah versi bahasa hormat dari ~te iru.

:ใใฎใŸใ‚ๅฝ“ๅบ—ใงใฏ、ใŠๅฎขๆง˜ใฎๅนด้ฝขใ‚’ไผบใ†ๅ ดๅˆใŒใ”ใ–ใ„ใพใ™。
:็š†ๆง˜ใฎใ”็†่งฃใจใ”ๅ”ๅŠ›ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™。
:Sono tame touten de wa okyakusama no nenrei o ukagau baai ga gozaimasu.
:Mina-sama no gorikai to gokyouryoku o onegai itashimasu.
:Untuk itu di toko ini, ada situasi di mana kami akan menanyakan usia pelanggan.
:Kepada para pelanggan kami mohon pengertian dan kerja samanya.
*touten=toko ini
*nenrei=usia
*ukagau=bertanya (bahasa hormat)
*baai=situasi, keadaan
*gozaimasu= ada (versi bahasa hormat dari aru/arimasu).
*rikai=pengertian
*kyouryoku=kerja sama
*itasu= melakukan (versi bahasa hormat dari suru)

ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ‚、ใƒ“ใƒผใƒซ่ฒทใ‚ใชใใกใ‚ƒ!
็พŽๅ’ฒ:ใƒ‘ใƒ‘ใฎใƒ“ใƒผใƒซ?
ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใใ†。
Okaasan: A, BIIRU kawanakucha!
Misaki: Papa no BIIRU?
Okaasan: Sou
Ibu: Ah, kita harus beli bir
Misaki: Bir untuk Papa?
Ibu: Iya.

ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ™ใฟใพใ›ใ‚“、ใ“ใ‚Œใใ ใ•ใ„。
Okaasan: Sumimasen, kore kudasai.
Ibu: Permisi, tolong yang ini ya

ๅบ—ๅ“ก:่บซๅˆ†่จผๆ˜Žๆ›ธใŠๆŒใกใงใ™ใ‹?
Ten'in: Shinbunshoumeisho omochi desu ka?
Pegawai toko: Apa Anda membawa kartu pengenal (kartu identifikasi/KTP)

ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใฏ?ใˆใˆใƒผ??็ง、ๆœชๆˆๅนดใซ่ฆ‹ใˆใพใ™?
Okaasan: Ha? Eee? Watashi, miseinen ni miemasu?
Ibu: Hah? Hmmm? Apa saya terlihat belum cukup umur ya? (Awet muda dong๐Ÿ˜)
*Meski pada kalimat di atas tidak ada partikel tanya ใ‹ tapi dengan meninggikan intonasi di akhir kalimat maka kalimatnya sudah bisa dipahami bahwa kalimat tersebut adalah kalimat pertanyaan.

็พŽๅ’ฒ:ใƒžใƒž、ใ‚‚ใ†40ๆ‰ใชใฎใซใญ。
ใŠๆฏใ•ใ‚“:ใ‚ณใƒฉ!ใ‚ทใƒผใƒƒ!
Misaki: Mama, mou yonjuusai na no ni ne.
Misaki: Padahal Mama kan sudah 40 tahun ya

Okaasan: Kora! Shiitsu!
Ibu: Huss! Ssssstt!
*Kora! = adalah kata seru untuk memanggil orang seperti kata "hey dll".

Hasil pilihan beberapa tulisan para member:




Hasil pilihan beberapa VN para member:

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtNUNGdFc0WFBiUFk

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtY2FVeGpoY1c2WWc

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtWWhGZEV2QWFGMUk

https://drive.google.com/open?id=0B_98JpE_WabtTUpPWlB5NU5yM00

Yeah, alhamdulillah kelas yomikaki ke-14 atau miinggu ketiga di siklus bulan pertama grup Nihongo Kurasu regulasi terbaru berjalan lancar^^ ureshikatta desu. Baiklah sampai jumpa lagi ya di kelas-kelas selanjutnya^^ jaa ne mata aou.
Yomikaki 14: Miseinen e no osake no hanbai wa kinshi (Rabu, 01 Februari 2017)

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner