Grammar / Tata Bahasa ~osore ga aru (恐れがある) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Grammar / Tata Bahasa ~osore ga aru (恐れがある) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Grammar / Tata Bahasa ~osore ga aru (恐れがある)

Konnichiwa, Riizhu da yo^^)/. mina-san ogenki desu ka? Hari ini Riizhu ingin share salah satu pola grammar level N3 yakni osore g aru (恐れがある) yang penggunaannya mirip dengan kamoshiremasen, 恐れ : osore artinya adalah ketakutan. Baiklah langsung saja yuk kita belajar (ㆁωㆁ*) dah lama kita gak belajar bersama kan.

Pola Tata Bahasa ~osore ga aru (おそれがある)

JLPT Level: N3

Arti: Ditakutkan, dikhawatirkan, kemungkinan

Tambahan: Persis seperti kamoshirenai, akan tetapi hanya digunakan pada kemungkinan hal buruk yang tidak diinginkan terjadinya.

Kanji: 恐れがある

Rumus:
Kata kerja biasa + osore ga aru
Kata benda + no + osore ga aru

Contoh kalimat:

この病気は人から人へ伝染するおそれがある。
Kono byouki wa hito kara e densen suru osore ga aru.
Dikhawatirkan penyakit ini akan menular dari manusia ke manusia.
卒業しても就職できないおそれがあり、学生たちの表情は暗い。
Sotsugyou shite mo shuushoku dekinai osore ga ari, gakuseitachi no hyoujou wa kurai.
Walaupun lulus, raut wajah para mahasiswa terlihat muram khawatir tidak bisa mencari pekerjaan.
今日から明日にかけて、関東地方で大雨のおそれがあります。
Kyou kara ashita ni kakete, kantouchihou de ooame no osore ga arimasu.
Ada kemungkinan mulai hari ini hingga besok akan ada hujan lebat di daerah kantou (Jepang bagian timur).
夜中に出歩くのは、犯罪に巻き込まれるおそれがあるので、気をつけたほうがいい。
Yonaka ni dearuku no wa hanzai ni makikomareru osore ga aru no de, ki otsuketa hou ga ii.
Kalau jalan keluar tengah malam ditakutkan bisa terlibat dengan kejahatan jadi berhati-hatilah.
このまま手術をしなければ、眼が見えなくなるおそれがあると医者に言われた。
Kono mama shujutsu o shinakereba, me ga mienaku naru osore ga aru to isha ni iwareta.
Kata dokter, kalau tidak segera dioperasi ditakutkan matanya akan menjadi buta.
タバコの吸いすぎは、肺がんで死ぬおそれがある。
Tabako no suisugi wa haigan de shinu osore ga aru.
Terlalu sering merokok dapat menyebabkan kanker hati hingga kematian.
大地震が発生したとき、津波のおそれがある場合は、遠くより高い所に行ってください。
Daijishin ga hassei shita toki, tsunami no osore ga aru baai wa, tooku yori takai tokoro ni itte kudasai.
Ketika terjadi gempa besar, dan berpotensi tsunami, lebih baik pergilah ke tempat yang tinggi daripada pergi ke tempat yang lebih jauh.
このままでは人類が全部巨人に殺されて絶滅の恐れがある。
Kono mama de wa jinrui ga zenbu kyojin ni korosarete zetsumetsu no osore ga aru.
Kalau begini terus, kemungkinan umat manusia semuanya akan dibunuh oleh Titan dan punah.
kono mama de wa jinrui ga zenbu kyojin ni korosarete zetsumetsu no osore ga aru

Daftar kotoba:
  • 病気 : byouki : sakit
  • 伝染 : densen : penularan
  • 卒業 : sotsugyou : lulus
  • 就職 : shuushoku : mencari pekerjaan
  • 表情 : hyoujou : ekspresi
  • 暗い : kurai : gelap, suram
  • 関東地方 : kantou chihou : wilayah Kantou
  • 大雨 : ooame : hujan lebat
  • 夜中 : yonaka : tengah malam
  • 出歩く : dearuku : berjalan ke luar
  • 犯罪 : hanzai : kejahatan
  • 巻き込まる : makikomaru : terlibat
  • 気を付ける : ki o tsukeru : berhati-hati
  • 手術 : shujutsu : operasi
  • 医者 : isha : dokter
  • 煙草 : tabako : rokok
  • 肺がん : haigan : kanker paru
  • 大地震 : daijishin : gempa bumi besar
  • 発生する : hassei suru : terjadi, timbul
  • 津波 : tsunami : tsunami (ombak besar)
  • 人類 : jinrui : umat manusia
  • 巨人 : kyojin : raksasa, titan
  • 絶滅 : zetsumetsu : punah

Selesai, mudah ya pola tata bahasa osore ga aru ini? Intinya sama saja dengan mempelajari tata bahasa N5 kamoshirenai hanya saja osore ga aru penggunaannya lebih terbatas. Oke, sampai nanti ya, sampai jumpa lagi di pelajaran berikutnya^^.

Baca Juga

Komentar