Grammar / Tata Bahasa ~goto ni (~ごとに)

Mina-san, akemashite omedetou gozaimasu^^, selamat tahun baru sobat BJB semuanya, mari kita menyambut tahun baru sembari belajar bahasa Jepang. Dalam postingan perdana di tahun 2016 ini saya riizhu akan share sebuah tata bahasa yang termasuk dalam level N3, hmm, termasuk N3 apa N2 ya, grammar ~goto ni ini? Au ah gelap(=^・^=) yang penting kita pelajari saja. Mulai dari tahun 2016 ini saya akan berusaha untuk lebih giat dan lebih gencar lagi dalam mengupdate blog BJB ini dan juga aktif di fanspage (tapi untuk twitter, google+ mohon maaf gak bisa aktif^^, untuk Youtube? Coming soon) agar bisa memberikan materi pelajaran bahasa Jepang yang lebih lengkap lagi, dan itu artinya saya juga harus lebih giat lagi melatih skill dan mempelajari pengetahuan bahasa Jepang saya. Well, sebaiknya kita mulai langsung saja mempelajari grammar ~goto ni ini ya.

Tata Bahasa ~goto ni (~ごとに)

JLPT Level: N3
Arti: Setiap, tiap kali
Penjelasan: Tata bahasa ini berarti setiap atau tiap kali, sangat dengan たびに, tapi penggunaan ごとに, bisa digunakan pada suuryoushi (数量詞) sedangkan たびに tidak bisa digunakan, satu lagi, kalau たびに memerlukan の untuk memodif kata benda, sedangkan ごとに tidak memerlukan の, bisa langsung ditambahkan ke kata benda.
Kanji: ~毎に (tapi lebih sering digunakan dengan hiragana)
Setsuzoku/rumus:
Kata benda + goto ni
Kata kerja + goto ni
shuuryoushi (kata pembilang) + goto ni

Contoh kalimat:
dengan kata benda:
この学校では学期ごとに先生が変わる
kono gakkou de wa gakki goto ni sensei ga kawaru
di sekolah ini, tiap semester gurunya berganti
私は日曜日ごとに友達と一緒に買い物が出かけるよ
watashi wa nichiyoubi goto ni tomodachi to issho ni kaimono ga dekakeru yo
setiap hari minggu saya pergi berbelanja bersama dengan teman
dengan kata kerja:
日本に行くごとに私の日本人の友達の家を訪ねます
nihon ni iku goto ni watashi no nihonjin no tomodachi no ie o tazunemasu
setiap pergi ke Jepang saya mengunjungi rumah teman Jepang saya
サッカー選手はゴールを決めるごとにお祝いします
sakkaa senshu wa gooru o kimeru goto ni oiwai shimasu
atlet sepak bola setiap mencetak gol, akan melakukan selebrasi
dengan shuuryoushi:
サッカーのワルドかッピは4年ごとに開催されている
sakka no warudokappu wa yonen goto ni kaisei sarete iru
piala dunia sepakbola diselenggarakan setiap 4 tahun
彼女は1年ごとに日本に帰ります
kanojo wa ichinen goto ni nihon ni kaerimasu
dia akan pulang ke Jepang setiap satu tahun sekali

Grammar N3 lainnya: Grammar / Tata Bahasa ~tsuide ni (~ついでに)

Nah, bagaimana? Sangat mudah bukan?^^ saya yakin sobat semua bakalan cepat mengerti tata bahasa / grammar ~goto ni (~ごとに) ini, dan kalau sudah mengerti, usahakan untuk selalu menggunakan tata bahasa ini setiap kalo ada kesempatan, agar apa yang telah kita pahami tidak mudah menghilang begitu saja dan bisa tersimpan ke dalam memori bawah sadar kita yang kapasitasnya jauh lebih banyak daripada memori sadar kita^^, baiklah, cukup sekian, saya riizhu, terima kasih _(_^_)_.
Grammar / Tata Bahasa ~goto ni (~ごとに)
2 komentar

bang keren bang,cuman di hp g ad link buat serching untuk nyari materi d blog ini,?

Ada kok^^, letaknya ada dibawah (setelah habis baca artikel ke bawah dikit ada kolom searchnya)

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise