Terjemah Lirik Rika Mayama - Liar Mask (OST Akame Ga Kill)

Kemarin Terjemah Bahasa Indonesianya Ending keduanya Akame Ga Kill yang berjudul tsukiakari by Sora Amamiya sudah saya share diblog ini, dan berikut ini saya juga akan share Terjemah Bahasa Indonesianya untuk lagu Opening keduanya anime Akame Ga Kill berjudul Liar Mask yang dinyanyikan oleh Rika Mayama^^ dan inilah lirik lagu Rika Mayama - Liar Mask beserta terjemahan bahasa Indonesianya^^ :

Rika Mayama - Liar Mask Lyrics + Indonesian Translation

mayama rika - liar mask

朽ち果てるように燃ゆる月暁に沈みゆく
kuchihateru you ni moyuru tsuki akatsuki ni shizumiyuku
sang bulan yang terbakar seakan lenyap tenggelam ditelan fajar

造られた仮面(かお)で そっと近付いて
tsukurareta kao de sotto chikadzuite
dengan wajah palsuku perlahan kudekati

信じるモノを 闇に落とす
shinjiru mono o yami ni otosu
dan ku jatuhkan apa yg kuyakini ke dalam kegelapan

糸に絡まる エモノのように
ito ni karamaru EMONO no you ni
bagai permainan mengikat tali

ただ ひたすらに 空を仰ぐ
tada hitasura ni sora o aogu
ku hanya menatap langit dengan seksama

繰り返される悲劇 不気味に笑う裏の顔
kurikaesareru higeki bukimi ni warau ura no kao
di dalam tragedi yang terulang ada wajah yang tertawa licik dibelakang

これ以上 何ひとつ 失くさないように刀を抜く
kore ijou nani hitotsu nakusanai you ni katana o nuku
ku cabut pedangku agar aku tak kehilangan apapun lagi

闇に葬れ 汚れた笑顔やり場のない怒り、放て!
yami ni houmure yogoreta egao yariba no nai ikari hanate!
kuburlah wajah yang tlah kotor ke dalam kegelapan
dan lepaskanlah amarahmu yang tak beralasan

どれだけの血と涙を流したら…祈るように斬り裂いて
今日もアカク染め上げよ!
dore dake no chi to namida o nagashitara.... inoru you ni kirisaite
kyou mo AKAKU someage yo!
walau banyak menumpahkan darah dan air mata
aku akan menebasnya seakan ku berdoa
jadikan hari ini juga penuh warna merah

儚く散りゆく 魂の声が耳に焼き付いて 蝕まれる
hakanaku chiriyuku tamashi no koe ga mimi ni yakitsuite mushibamareru
sejenak ku terjatuh, suara jiwaku membakar dan menggerogoti telingaku

歪んだ愛に 抗う強さと
yuganda ai ni aragau tsuyosa to
ku memiliki kekuatan untuk menentang cinta yang tersesat

弱さを隠す 真実の仮面(かお)
yowasa o kakusu shinjitsu no kao
dan ku sembunyikan kelemahanku, wajah asliku

諄い雨 降り注ぎ 独り佇み濡れる頬
kudoi ame furisosogi hitoritatazuminureru hoho
ku terdiam sendiri dengan pipiku yang basah diguyur hujan lebat

これ以上 何ひとつ 奪われぬように引き金引く
kore ijou nani hitotsu ubawarenu you ni hikigane hiku
ku tarik pelatuknya agar tak ada yang direnggut lebih dari ini

空に叫べ 心の声を迷いのなるヒカリ、放て!
sora ni sakebe kokoro no koe o mayoi no naru hikari, hanate!
teriakanlah suara hatimu ke langit dan lepaskanlah cahaya yang membautmu ragu

どれだけの命を弄んだら…願い込め 打ち抜いて
今日もアカク染め上げよ!
dore dake no inochi o moteasondara... negaikome uchinuite
kyou mo AKAKU someage yo!
berapa lama hidupku dipermainkan, aku akan memohon sebuah permintaan
jadikan hari ini juga penuh warna merah

嘘で塗り固められた空の下、
uso de nurikatamerareta sora no shita
dibawah langit berlapis kebohongan

産み堕とされたこの命
umiotosareta kono inochi
kehidupan ini yang telah terhempas

狂おしい程に足掻いても、
kuruoshii hodo ni agaite mo,
meskipun berjuang sampai gila

手の届かない、優しい世界
te no todokanai, yasashii sekai
dunia yang ramah takkan terealisasi

毒を持って、毒を征す! Liar Mask!!!
doku o motte, doku o seisu! Liar Mask!!!
pulihkan racun dengan racun! Liar Mask!!!

快楽に溺れて 狂い続ける歯車を
kairaku ni oborete kuruitsudzukeru haguruma o
tenggelam dalam kesenangan dan memacu roda gigi yang menggila

これ以上 何ひとつ 動かせぬように ―命、懸け― 終止符を打つ…!
kore ijou nani hitotsu ugokasenu you ni -inochi, kake- shuushifu o utsu...!
ku akhiri ketergantungan hidupku agar tak ada yang mempengaruhiku lagi

闇に葬れ 汚れた笑顔やり場のない怒り、放て!
yami ni houmure yogoreta egao yariba no nai ikari, hanate!
kuburlah senyuman yg tlah kotor ke dalam kegelapan dan lepaskanlah amarahmu yang tak berasalan

悲しみの迷路を抜け出せるなら… 報いまで受け止めて 何度も、
kanashimi no meiro o nukedaseru nara... mukui made uketomete nando mo,
andai aku dapat melarikan diri dari labirin kesedihan ini
hingga menerima balasannya, berapapun

空に刻め 勇気の鼓動希望、胸に ヒカリ、放て!
sora ni kizame yuuki no kodou kibou, mune ni hikari hanate
ukirlah dilangit denyut keberanianmu
dan lepaskanlah cahaya harapan didadamu

どれだけの血と涙を流したら… 祈るように斬り裂いて
今日もアカク染め上げよ!
dore dake no chi to namida o nagashitara...
inoru you ni kirisaite
kyou mo AKAKU someage yo!
walau banyak menumpahkan darah dan air mata
aku akan menebasnya seakan ku berdoa
jadikan hari ini juga penuh warna merah


Indonesian Translation by @riizhu

2nd Akame Ga Kill Opening

Gimana lagunya menurut sobat? hmm nggak kalah keren sama Endingnya kan^^, nanti saya ingin translate lagi jika sudah rilis OST Anime Terbaru^^. Oke sekian postingan dari saya riizhu dan terima kasih telah berkunjung ke blog ini^^.
Terjemah Lirik Rika Mayama - Liar Mask (OST Akame Ga Kill)
6 komentar

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise