Tata Bahasa Menjadikan Kata Sifat Menjadi Kata Keterangan

Konnichiwa^^ hihi, dari judulnya pasti sobat semua sudah tau kan materi apa yang akan kita bahas kali ini? "Cara menjadikan kata sifat menjadi kata keterangan". tau apa yang dimaksud dengan kata sifat kan?  Dan tau juga apa yang di maksud dengan kata keterangan kan? kalau sobat nggak tau mah kelewatan, tanya sendiri ke mbah google (;・ิ∇・ิ)シ.

Oke kita sudah pernah dulu belajar mengenali kata sifat dalam bahasa Jepang dan kita tau kata sifat itu terbagi kepada dua yaitu kata sifat-i dan kata sifat-na (buat yang belum belajar dan belum tau, silahkan click postingan : pelajaran tentang kata sifat bahasa Jepang) dan juga kita sudah menghafal kosakata-kosakatanya baik kosakata kata sifat-i maupun kosakata kata sifat-na (buat yang ingin menghafal kosakatanya silahkan baca : Daftar kosakata kata sifat-i dan Daftar kosakata kata sifat-na). Oke saya anggap sobat sudah menguasai pelajaran-pelajaran dasar tersebut.

Nah di sini kita akan mempelajari bagaimana caranya mengubah kata sifat menjadi kata keterangan kita mulai dari aturan untuk kata sifat-i dulu ya karna aturan pengubahan kata sifat menjadi kata keterangan itu berbeda antara kata sifat-i dan kata sifat-na(๑∩_∩๑).

Untuk menjadikan kata sifat-i menjadi kata keterangan : caranya gampang, cukup mengganti akhiran i pada kata sifat menjadi ku. Contoh :
良い=yoi=baik/bagus → 良く=yoku=dengan baik
深い=fukai=dalam → 深く=fukaku=dengan dalam
大きい=ookii=besar → 大きく=ookiku=dengan besar
速い=hayai=cepat → 速く=hayaku=dengan cepat
強い=tsuyoi=kuat → 強く=tsuyoku=dengan cepat
Dan ini dia beberapa contoh pemakaiannya dalam kalimat lengkap :
あなたは日本語が良く分かりましたね
anata wa nihogo ga yoku wakarimashita ne
kamu mengerti bahasa jepang dengan baik ya
私を強く抱きしめてください
watashi o tsuyoku dakishimete kudasai
peluklah aku dengan kuat/erat
その人は穴を深く掘った
sono hito wa ana o fukaku hotta
orang itu tlah menggali lubang secara/dengan dalam

Untuk menjadikan kata sifat-na menjadi kata keterangan : caranya lebih mudah lagi yaitu cukup menambahkan partikel に saja setelah kata sifat-na nya. Contoh :
綺麗=kirei=cantik/indah → 綺麗に=kirei ni=dengan cantik/indah
静か=shizuka=sepi → 静かに=shizuka ni=dengan sepi
正直=shoujiki=jujur → 正直に=shoujiki ni=dengan jujur
勤勉=kinben=rajin → 勤勉に=kinben ni=dengan rajin
残酷=zankoku=kejam → 残酷に=zankoku ni=dengan kejam
Dan ini dia contoh pemakaiannya dalam kalimat lengkap:
私はただ正直に言いたいです
watashi wa tada shoujiki ni iitai desu
saya hanya ingin mengatakannya dengan jujur
図書館では静かに歩いてください
toshokan de wa shizuka ni aruite kudasai
tolong berjalanlah dengan pelan (dengan sepi) di perpustakaan
巨人は人間を残酷に殺す
kyojin wa ningen o zankoku ni korosu
titan(raksasa) membunuh manusia dengan kejam
Artikel lainnya: Menggabungkan Kata Sifat dengan なる dan する

Nah, usai sudah pelajaran grammar bahasa jepang kita hari ini^^ kalau ada yang belum dimengerti jangan sungkan untuk bertanya ya, oke riizhu mau pamit dulu, sampai ketemu lagi ya. mata ne(/゚Д゚)/.
Tata Bahasa Menjadikan Kata Sifat Menjadi Kata Keterangan
3 komentar

Sumimasen, boleh bertanya? Apa fungsi dari さ dan み di akhir kata sifat i? Mohon penjelasannya ya. Arigatou

fungsi sa さ pada kata sifat, adalah untuk menunjukkan kadar dari kata sifat, 黒さ=kurosa=kehitaman/kadar hitam, 長さ=nagasa=tinggi/kadar tinggi. Kalau tidak salah saya pernah posting tentang ini, jadi untuk penjelasan lebih detail, silahkan cari postingannya di daftar isi. Untuk mi, saya masih belum tau^^, nanti saya cari tau artinya.

Doumo arigatou gozaimasu. Postingannya sangat membantu...

Terima kasih telah membaca postingan di blog Bahasa Jepang Bersama ini
silahkan berkomentar jika ada yang tidak dimengerti atau ada yang ingin ditanyakan^^

Copyright © 2014 - 2017 Bahasa Jepang Bersama - All Right Reserved - Protected by Copyscape
Powered By Blogger | Kebijakan Privasi | Contact | Advertise | Media Partner