Arti から (kara) di Berbagai Situasi (Dari, Setelah dan Karena) | Belajar Bahasa Jepang Bersama Arti から (kara) di Berbagai Situasi (Dari, Setelah dan Karena) | Belajar Bahasa Jepang Bersama

Arti から (kara) di Berbagai Situasi (Dari, Setelah dan Karena)

Kinou, yakusoku shita kara "kara" ni tsuite posuto wo kaite agemasu. Seperti janji Riizhu yang kemarin, di sini Riizhu akan membahas khusus tentang kata から yang bisa bermakna tiga hal yaitu dari, setelah dan karena. Nah lalu bagaimana cara membedakan atau mengetahui arti kara (から) yang mana yang sedang kita baca/maksudkan di dalam suatu kalimat.

Mari kita belajar sama-sama bagaimana cara mengetahui beberapa arti kara (から) dan di situasi tertentu kara (から) tersebut berarti apa. Kita bahas yang paling mudah dimengerti dulu yaitu kara (から) yang mempunyai arti "setelah".

Cara Mengetahui から yang Mempunyai Arti "Setelah"

Kara (から) yang berarti "setelah" yaitu から yang muncul setelah kata kerja bentuk-te. Sudah tahu kata kerja bentuk-te kan^^ Contohnya seperti ini nih:

朝御飯を食べてから学校に行きますよ。
Asagohan o tabete kara gakkou ni ikimasu yo.
Setelah sarapan saya pergi ke sekolah.

Jadi kara (から) yang muncul setelah kata kerja bentuk-te arti bahasa Indonesianya adalah "SETELAH". Mina-san wakarimashita ka^^ kitto wakarimashita ne.

Kara (から) yang Berarti "karena"

Sepertinya kara yang ini sudah dibahas seluruhnya di dalam materi menyatakan sebab menggunakan から dan ので, tapi di sini riizhu akan kasih tau lagi deh dalam situasi apa から artinya "KARENA". Situasinya adalah jika から muncul setelah kata kerja selain bentuk-te dan kata sifat-i. Contohnya:
働くからパーティに行かない
Hataraku kara paati ni ikanai.
Karena kerja jadi nggak pergi ke pesta.
今働いているから家に帰らない
Ima hataraite iru kara uchi ni kaeranai.
Karena sekarang sedang kerja jadi nggak bisa pulang kerumah.
約束したから勝たなくてはならない
Yakusoku shita kara katanakute wa naranai.
Karena aku sudah janji jadi aku harus menang.
親切で美しいから彼女が大好きだよ
Shinsetsu de utsukushii kara kanojo ga daisuki da yo.
Saya menyukainya karena dia baik dan cantik.

Jika ingin menggunakan kara (から) yang berarti "karena" pada kata benda atau kata sifat-na maka sobat harus menambahkan da (だ) sebelum kara (から) jadinya kata sifat-na/kata benda+ dakara (だから). Contohnya:

彼は日本人だから日本語が出来ます。
Kare wa nihonjin dakara nihongo ga dekimasu.
Karena dia orang Jepang makanya bisa bahasa Jepang.
YUIさんが有名だからファンスが多い。
YUI-san ga yuumei dakara fansu ga ooi.
Karena YUI-san terkenal jadi banyak fansnya.
Setiap kata desu kara (ですから) maka artinya sudah pasti adalah KARENA.

から yang Berarti "dari"

Nah, setelah membaca dua から di atas harusnya sobat juga mengetahui から yang ketiga ini yaitu yang arti bahasa Indonesianya "DARI". Kara diartikan "dari" jika kara (から) tidak di dua situasi yang telah disebutkan di atas, tidak muncul setelah kata kerja bentuk apapun, dan tidak muncul beserta da (だ). Contoh:

家から海が見える。
Uchi kara umi ga mieru.
Laut terlihat dari rumah.

Biasanya sih kara (から) yang berarti DARI ini selalu muncul berdampingan dengan kekasih setianya yaitu made (まで) yang artinya SAMPAI, nggak tahu deh yang mana yang cowok dan yang mana yang cewek :D pokoknya yang penting mereka berdua itu sering berpasangan wkwkw. Contohnya:

11時から5時まで寝ます。
Juuichi ji kara goji made nemasu.
Saya tidur dari jam 11 sampai jam 5.
家から学校まであるきます。
Uchi kara gakkou made arukimasu.
Saya berjalan dari rumah sampai sekolah.

Itulah beberapa arti kara di berbagai situasi^^ semoga membantu dan bisa bermanfaat buat sobat semuanya. eh iya ada satu から lagi nih yang memiliki arti berbeda di bahasa Indonesianya yaitu いつから : itsukara yaitu artinya adalah "sejak kapan". Itsu kara nihongo o benkyou shimashita ka? Sejak kapan kamu belajar bahasa Jepangnya? Oke sudah dulu ya^^ jikai mo tanoshimi ni, bye bye.

Baca Juga

2 komentar:

  1. Kalau kara yang diletakkan di akhir kalimat itu fungsinya apa ya?

    BalasHapus
  2. awok, adminya bucin

    BalasHapus

Pastikan menampilkan nama/username saat berkomentar, jika usernamenya "Unknown / Tidak diketahui" maka komentarnya tidak bisa ditampilkan.